With a fresh blanket of snow, the adventure begins.

winter trip 去hg6668皇冠登录一直在我们的旅行清单上,但生活似乎总是妨碍我们. Once the kids were a little older, 我们决定开车几个小时,从家里出发,去体验一下我们只在网上看过的照片中看到的野性的白雪覆盖的风景. 我们期待着逃离城市几天,和我们的孩子们一起分享北方森林的自然美景, 体验一些我们小时候就没有过的刺激.


A family snowshoeing on a woodsy trail in Marquette  冬季普雷斯克岛公园的黑岩鸟瞰图.  

 

WINTER WONDERLAND

Presque Isle Parkhg6668皇冠登录的明珠,似乎是带孩子们去的完美地方 snowshoeing. 把车停在凉亭后,我们系好雪鞋,踏上了雪道. 穿过公园的道路在冬季关闭,整个地区成为一个冬季仙境,乞求皇冠苹果版app下载的游客探索冰冻的海岸和茂密的森林. 我们抱着岸边,这样孩子们就能看到湖边的冰了. 嘎吱,嘎吱,嘎吱,我们一直走到黑岩.

Pancake ice at Presque Isle Park in late winter  Lake Superior pancake ice  

我们停下来欣赏风景,观看一些有天赋的肾上腺素寻求者的表演 fat-tire bikes popping wheelies and climbing over boulders in the snow. “I wanna do that!” Joey shouted, 指着骑自行车的人在雪地里颠簸前行时踢起的粉末. 我们向他保证,如果这次不租,下次也会租.


The bright red exterior of Babycakes Muffin Co.  A cup of hot cocoa with marshmallows

 

WINTER WARM-UP

在公园里穿雪鞋徒步了一小段后,我们前往马凯特市中心暖和一下. A bright red storefront with Babycakes over the front door drew us in. 我们一进门,糕点和肉桂的香味就飘到了我们身上. Our twins, Annabelle and Joey, 被面包店里巨大的松饼和巧克力包裹的糖果迷住了吗. 另一个家庭正离开靠窗的一个摊位, 所以我们把车停在那里安静地充电, watch the snow gently fall, and plan the rest of our day. 孩子们真的很想回到雪地里,谁能责怪他们呢? 先喝点热可可和咖啡再吃点松饼填饱肚子, 我们戴上了斯托米·克罗默(Stormy Kromer)的帽子,出发去雪地里找更多的乐趣.


Marquette Harbor Lighthouse  Snowy downtown Marquette  

 

MORE TO EXPLORE

Later that afternoon, 在孩子们玩够了雪人天使和互相扔雪球之后, we headed to the Upper Peninsula Children’s Museum before dinner. 这个完全互动的博物馆让我们10岁的孩子睁大了眼睛. 当他们爬过咕咕作响的胃,滑下大肠时,巨大的人体展品引起一阵咯咯的笑声. 动物爱好者安娜贝尔决定,在离开之前,我们必须在“生物王国”停下来,和触摸池里的海龟打个招呼.

Famished after a full day of play, we headed to Aubree’s Pizza and Grill for dinner. Marquette was still full of hustle and bustle. 几十个饥肠辘辘的探险者在户外度过了漫长的一天后,徒步穿过小镇,前往他们最喜欢的地方. Many still had their ski gear on, and Mike and I looked at each other with knowing smiles, 期待着双胞胎得知我们明天要去滑雪时的兴奋.

 

晚上,马凯特市中心的代尔夫特小酒馆的大帐篷亮了起来  代尔夫特小酒馆的荞麦煎饼加浆果和鲜奶油  Bloody mary from Delft Bistro  Short Rib Eggs Benny from Delft Bistro  

 

TO SKI OR TO SKATE

晨光慢慢地照进我们的房间,轻轻地把我们唤醒. 我望向窗外,看到晴朗的天空和阳光照耀在湖岸周围完美的雪毯上. We headed downtown for brunch at The Delft Bistro. Once a movie palace of yesteryear, 这家从农场到餐桌的现代化餐厅在餐厅中央有一个巨大的电影屏幕,播放经典电影. 我们为双胞胎点了一份丰盛的煎饼和法式吐司,还有鸡肉 & 华夫饼,短肋排蛋本尼,配辣血腥玛丽, and toasted to another day of discovery.

After brunch, I dropped off Mike and Joey at Marquette Mountain 滑雪一天,而我和安娜贝尔则去了hg6668皇冠登录公共公园的户外溜冰场. We laced up our skates and were off. 我从小就在我家附近的池塘里滑冰,安娜贝尔是天生的滑冰高手. 没过多久,她就在冰面上滑行了,而我在努力跟上! After several hours, we packed up our skates, 从唐克斯巧克力柜台拿了些甜食, and headed to the mountain to meet the boys.

Ski

CONQUERING THE SLOPES

山上挤满了笑容可掬的孩子们——小孩子们正从兔子山上滑下来, getting their snow legs ready for the bigger hills, and teens tearing down the hill at top speed, grinning with equal fervor. I was a bit rusty and it was Annabelle’s first time, 所以我们去了装备店,穿上装备,上了几节课. 在耐心的教练的指导下,我们完善了“披萨”和“薯条”的动作, we were ready to hit the lift.

Snow Guardian statue at Marquette Mountain  S'mores at Marquette Mountain

Marquette Mountain has more than 10 different runs, some groomed, and some backcountry, so there were plenty of options for all of us. 迈克和乔伊整个上午都在短跑道上赛跑. Now, 乔伊扮演大哥的角色,他比安娜贝尔大10分钟,带她去看初学者跑步的绳子, 而迈克和我则乘电梯到山顶去看风景. 下面冬天的景色点缀着白雪覆盖的常青树, with the snow-dusted city just beyond, 冰冻的苏必利尔湖一直延伸到地平线. It was almost like being inside a snow globe. As we zipped down the hill, 寒冷的新鲜空气掠过我的脸,刺痛着我,我深深地吸进了常青树清新的气味. 我想,没有游乐园能让你感觉这么有活力. 这就是冬天的全部,和家人一起皇冠苹果版app下载. 我笑了,我知道这对双胞胎会记住一辈子的旅行. 也许他们长大后会和自己的家人一起开始这个传统. But for now, 这是我们和孩子们一起欣赏冬日美景的时候了, 我很高兴我们一家人在这里一起创造回忆.